Aller au contenu
Bureau de lecture avec chronique ouverte, lampe de bureau et livres

MAGAZINE

Le magazine — chroniques, portraits, dossiers

Nos lectures au long cours : des voix russes contemporaines, des traducteurs qui les portent, des livres qui circulent d'une rive à l'autre.

Traduire Tolstoï aujourd'hui : entretien avec une traductrice littéraire

Traduire Tolstoï aujourd'hui : entretien avec une traductrice littéraire

Entretien éditorial avec Marie Lefèvre, traductrice littéraire à Paris : retraduire les classiques russes au XXIᵉ siècle, choix des éditeurs et parole du traducteur.

Littérature russe en exil et dissidence post-2022 : entretien avec un critique

Littérature russe en exil et dissidence post-2022 : entretien avec un critique

Entretien éditorial avec Henri Vasilieff, critique littéraire et essayiste : la littérature russe en exil depuis 2022, voix dissidentes, panorama des nouveaux livres en français.

Evgueni Vodolazkine, l’historien-romancier russe

Evgueni Vodolazkine, l’historien-romancier russe

Portrait éditorial d’Evgueni Vodolazkine, médiéviste devenu romancier majeur de la littérature russe contemporaine : Laurus, L’Aviateur, Brisbane, traductions françaises chez Fayard.

Akhmatova et Tsvetaïeva, deux voix de la poésie russe en français

Akhmatova et Tsvetaïeva, deux voix de la poésie russe en français

Portrait croisé d’Anna Akhmatova et Marina Tsvetaïeva, sœurs ennemies de la poésie russe du XXe siècle, et de leurs grandes traductrices et traducteurs en français.

30 chefs-d’œuvre russes incontournables, traduits en français

30 chefs-d’œuvre russes incontournables, traduits en français

Notre sélection 2026 de trente chefs-d’œuvre de la littérature russe traduits en français : du XIXe siècle au roman contemporain, avec éditeurs et traducteurs recommandés.

Les nouveaux romanciers russes du XXIᵉ siècle

Les nouveaux romanciers russes du XXIᵉ siècle

Vodolazkine, Guelassimov, Bouida, Iakhina, Lebedev, Elizarov : la génération qui a renouvelé le roman russe depuis 2000, traduite en français.

Mikhaïl Chichkine, écrivain de l'exil

Mikhaïl Chichkine, écrivain de l'exil

Portrait de Mikhaïl Chichkine, romancier russe installé en Suisse depuis 1995, inventeur d'une prose polyphonique et figure éthique de la littérature russe hors de Russie.

Lioudmila Oulitskaïa, voix russe contemporaine

Lioudmila Oulitskaïa, voix russe contemporaine

Portrait éditorial de Lioudmila Oulitskaïa, figure majeure de la littérature russe contemporaine. Biographie, romans, traductions françaises et exil berlinois depuis 2022.

La littérature de l'émigration russe

La littérature de l'émigration russe

Des Bounine et Nabokov de Paris aux Makine et Chichkine d'aujourd'hui : quatre vagues d'émigration, un siècle d'écriture russe hors de Russie.

Grands traducteurs du russe vers le français

Grands traducteurs du russe vers le français

De Boris de Schloezer à André Markowicz, de Sophie Benech à Hélène Henry-Safier : galerie des traducteurs qui ont façonné la bibliothèque russe en français.

Écrivaines russes contemporaines : un panorama

Écrivaines russes contemporaines : un panorama

Dossier éditorial sur cinq voix féminines majeures de la littérature russe contemporaine : Oulitskaïa, Petrouchevskaïa, Tolstoï, Iakhina, Rubina.

Les difficultés de la traduction littéraire russe

Les difficultés de la traduction littéraire russe

Aspect verbal, cas grammaticaux, mots intraduisibles, patronymes, rythme : ce qui rend la traduction du russe vers le français si délicate.

Boris Akounine, maître du roman historique russe

Boris Akounine, maître du roman historique russe

Portrait de Boris Akounine, japoniste devenu romancier, inventeur du détective Éraste Fandorine et entrepreneur d'une vaste histoire romanesque de la Russie, exilé à Londres depuis 2014.